El 27 de octubre de cada año se festeja en México, Argentina, España y Uruguay, entre otros países, el día Internacional del Corrector de textos.

La fecha de conmemoración fue elegida por la Fundación Litterae de Argentina por coincidir con el nacimiento de Erasmo de Róterdam, humanista, filósofo, filólogo y teólogo neerlandés, reconocido por su trabajo en el ramo editorial.

La Fundación Instituto Superior de Estudios Lingüísticos y Literarios Litterae, con sede en Buenos Aires, Argentina, surgió a partir del año 1988 para difundir el correcto uso del idioma español. Hoy imparte clases y cursos a distancia con el fin de ayudar a profesionales de la edición y traductores a mejorar día a día.

En México, en el año 1993, se formó la Asociación Mexicana de Profesionales de la Edición AC con los primeros egresados del primer curso impartido de Corrección de Estilo en este país.

En la actualidad, el papel del corrector ha adquirido relevancia en México. Se comenzó a comprender y considerar la necesidad de que exista un corrector de textos en los diferentes medios impresos y digitales. Por este motivo, hay una amplia oferta en el país de diplomados, cursos de corrección y asesoría editorial.

 

La tarea invisible del corrector
La corrección de textos es también conocida como corrección de originales. La tarea del corrector consiste en leer, revisar y sugerir cambios al texto que permitan darle más precisión, claridad y legibilidad. Las correcciones a las que se da lugar tienen como fin último el perfeccionamiento del texto para el lector.

El corrector revisa y corrige la ortografía, la sintaxis, la ortotipografía y el formato de los textos antes de que estos pasen a imprenta o se publiquen en un medio digital.

La buena corrección es aquella que el lector no llega a notar. Cuando un texto está bien corregido ningún elemento que lo compone resalta ni llama la atención del lector: la lectura simplemente fluye con armonía.

La tarea del corrector es la de ser como un camaleón entre los textos, debe comprenderlos y asimilarlos y a partir de allí trabajarlos no solo desde el punto de vista gramático, sino también con el objetivo de señalar sugerencias para mejorar la estructura textual.

En la UDELAR, en la Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación de Uruguay, se encuentra dentro del abanico de Licenciaturas y Tecnicaturas, la Tecnicatura de Corrección de Estilo del Idioma Español.

 

 -----------------------------------

PLECA (Profesionales de la Lengua Española Correcta de la Argentina)

Entrevista a la Dra. Alicia Zorrilla, presidenta de la Academia Argentina de Letras

Fecha y horario: 27 de octubre, 18:00 (hora argentina).

Modalidad: Zoom / YouTube.
Actividad gratuita. Requiere inscripción previa.

Inscripción: https://www.pleca.org.ar/encuentropleca-dia-del-corrector/

 

Fuente: Martín Martínez

 

Martes 27 de Octubre de 2020
Ministerio de Educación y Cultura