Dependencias
Español del Uruguay
Destacados
El 29 de junio Circe Maia cumplió 87 años. Para su celebración, la poeta decidió hacer un especial regalo: el acceso libre y gratuito a 10 de sus obras poéticas publicadas hasta el año 2001 disponible a través de la plataforma Autores.uy.
Son de difícil acceso en librerías e incluso bibliotecas. Es importante señalar que han sido recopilados y publicados en su «Obra poética», compilado y editado por Rebeca Linke Editora.
Plumitas 1944; En el tiempo 1958; Presencia diaria 1964; El puente 1970; Cambios, permanencias 1978; Dos voces 1981; Destrucciones 1987; Superficies 1990; De lo visible 1998 y Breve sol 2001.
Sobre Circe Maia
Circe nació en Montevideo el 29 de junio 1932. Luego se mudó con su esposo e hijas a Tacuarembó. Allí es donde actualmente reside y donde ha pasado la mayor parte de su vida.
De niña escribió su primer libro de poesía llamado «Plumitas», que su familia publica y que en la actualidad es inconseguible. Sus dos primeros libros de adulta fueron ‘En el tiempo' y ‘Presencia diaria'. El título de este último representa su fuente de inspiración y a la vez la temática reflejada en toda su obra, es decir, lo cotidiano, la experiencia diaria que la autora considera «una de las fuentes más auténticas de poesía».
Fue golpeada duramente por la dictadura cívico militar. Su esposo fue encarcelado y ella fue destituida de su cargo de docente en educación secundaria. Es en esa época que Circe escribe «Otra voz canta», una de sus creaciones más conocidas, popularizada por Daniel Viglietti, y que se convirtió en un himno de denuncia a la desaparición forzada de miles de personas durante las dictaduras del cono sur de América.
De la época de resistencia, es su poema «Los que iban cantando» que Jorge Lazaroff musicalizó y que dio nombre al grupo de Lazaroff, Jorge Bonaldi, Luis Trochón y Jorge Galemire, entre otros músicos.
Además de su antología poética, se han publicado otras antologías en el exterior del país, dos en España, recientemente, en Córdoba, Argentina. Sus poemas han sido traducidos al sueco y al inglés y publicados en el Reino Unido y los Estados Unidos.
Los libros pueden accederse desde su ficha de autora: http://autores.uy/autor/382
Fuente: blog.autores.uy